十六字令三首纯译文
来源:互联网
时间:2025-10-31 15:11:17
浏览量:0
十六字令三首及译文如下。
其一首山,快马加鞭未下鞍。惊回首,离天三尺三。译文-。山,高耸入云端。给快跑的马儿再加几鞭,翻越山巅未下鞍。惊诧高又险,回头瞥一眼,离天只有三尺三!第二首。山,倒海翻江卷巨澜。奔腾急,万马战犹酣。译文二。山,起伏如波涛,浩瀚似江海,倒海翻江卷巨澜。山势奔腾迅猛如奔马,好似万马厮***正酣战。第三首山,刺破青天锷未残。天欲堕,赖以拄其间。译交三。山,傲立苍穹如长剑,刺破青天剑锋没伤残。天像快要塌下来,全靠着山的支撑,天才得以铺展于宇宙间。译文如下山,高耸入云端。快马加鞭向前赶路,不做丝毫停留。蓦然回首,惊叹身后的山峰与远处的天边快接上了!山,起伏如波涛,浩瀚似江海,倒海翻江卷巨澜。山势奔腾迅猛如奔马,好似万马厮***正酣战。山,傲立苍穹如长剑,刺破青天锋刃未残。山之利剑好似要刺塌青天,但青天不会垮下,因为高山之大柱正支撑中天。